NEWS

『NCT STADIUM LIVE ‘NCT NATION : To The World-in JAPAN’』開催決定!
NCT 127、NCT DREAM、WayVの各アーティスト日本オフィシャルファンクラブ先行が本日正午よりスタート!

NCT初のスタジアム公演『NCT STADIUM LIVE ‘NCT NATION : To The World-in JAPAN’』の開催が決定いたしました!
大阪はヤンマースタジアム長居、東京は味の素スタジアムでの開催となります!
 
 
本公演のNCT 127オフィシャルファンクラブ会員様対象「NCTzen 127-JAPANチケット先行」/ NCT DREAMオフィシャルファンクラブ会員様対象「NCTzen DREAM-JAPANチケット先行」/WayVオフィシャルファンクラブ会員様対象「WayZenNi-JAPANチケット先行」を、本日2023年6月7日(水)12:00より開始いたします。
 
そしてファンクラブ会員の皆様だけが対象となる、スペシャルなプレゼントもご用意!
本日から2023年6月18日(日)23:59まで実施する「NCTzen 127-JAPANチケット先行」/「NCTzen DREAM-JAPANチケット先行」/「WayZenNi-JAPANチケット先行」でチケットをご購入いただいた会員様の中から抽選で、メインステージを間近で見られる『NCTzen/WayZenNiシート』が当たります!
※お席の配置イメージ図は各ファンクラブサイト「TICKET」ページよりご確認ください。
 
さらに、本日9:00より最速チケット先行終了までに新規ご入会(=ご入金)いただいた方全員にオリジナルステッカー(ランダムで1枚)をプレゼントする入会キャンペーンの実施も決定!また、既存会員様にはNCT 127・NCT DREAM・WayV各ファンクラブごとに5,000名様、計15,000名に同様にオリジナルステッカー(ランダムで1枚)をプレゼントいたします!本キャンペーンでしか手に入ることができない限定特典となりますので、ぜひチェックしてください!
※オリジナルステッカーの種類は各ファンクラブごとに異なります。
プレゼント対象者・注意事項等、詳細は各ファンクラブサイトの「NEWS」ページよりご確認ください。
必ず注意事項をよくご確認の上、期間内にお申し込みください。
 
 
▼各ファンクラブサイトはこちら▼
新規入会をご希望の方は各サイトTOPページの「JOIN」ボタンよりお手続きください。
■NCT 127オフィシャルファンクラブ【NCTzen 127-JAPAN】
https://nctzen127-japan.smtown-fc.jp/
 
■NCT DREAMオフィシャルファンクラブ【NCTzen DREAM-JAPAN】
 https://nctzendream-japan.smtown-fc.jp
 
■WayVオフィシャルファンクラブ【WayZenNi-JAPAN】
https://wayzenni-japan.smtown-fc.jp/
 
 
NCT史上最大規模の貴重なライブをお見逃しなく!!
 
=========================
NCT STADIUM LIVE ‘NCT NATION : To The World-in JAPAN’
 
■公演日程
2023年9月9日(土)[大 阪]ヤンマースタジアム長居
OPEN 15:00 / START 17:00
 
2023年9月10日(日)[大 阪]ヤンマースタジアム長居
OPEN 14:00 / START 16:00


2023年9月16日(土)[東 京]味の素スタジアム
OPEN 15:00 / START 17:00
 
2023年9月17日(日)[東 京]味の素スタジアム
OPEN 15:00 / START 17:00
 
※開場/開演時間は変更となる場合がございます。
※出演メンバーは予告なく変更になる場合がございます。予めご了承ください。
※ 3 years old or older pay, no entry under 3 years old
※開催公演に関しては理由の如何を問わず、チケット購入後のキャンセル・変更・払い戻しは一切できません。あらかじめご了承ください。
※雨天決行、荒天中止となります。
 
■チケット料金
<全席指定> ¥13,800(税込)
 
■枚数制限
各公演お一人様4枚まで
=========================
 
【NCTzen 127-JAPANチケット先行/ NCTzen DREAM-JAPANチケット先行/ WayZenNi-JAPANチケット先行
 
■受付期間
2023年6月7日(水)12:00~2023年6月18日(日)23:59
※受付期間内にNCTzen 127-JAPAN/ NCTzen DREAM-JAPAN/ WayZenNi-JAPANへご入会(=ご入金)いただいた方も、お申し込みいただけます!
 
■当落発表/入金期間
当落発表/入金開始:2023年6月24日(土)12:00~
入金締切:2023年6月28日(水)23:59まで
 
■各ファンクラブチケットお申し込みURL:
<NCTzen 127-JAPAN>
http://r.y-tickets.jp/nct2301_nct127
 
<NCTzen DREAM-JAPAN>
http://r.y-tickets.jp/nct2301_nctdream
 
<WayZenNi-JAPAN>
http://r.y-tickets.jp/nct2301_wayv
 
※お申し込みにはファンクラブの会員番号、およびパスワードが必要となります。
※パスワードをお忘れの方のお問い合わせ期限は2023年6月16日(金)12:00となります。
 
■支払い方法
・セブン-イレブン店頭でのお支払い
・クレジットカード、Pay-easyでのお支払い
※お申し込みの際に上記よりご選択ください。
 
■チケットお受け取り方法
スマートフォン専用アプリ「AnyPASS」
※お受け取りにはスマートフォン専用アプリ「AnyPASS」対応のスマートフォンが必要となります。
※お申し込み時のお客様情報の携帯電話番号(AnyPASS発券)欄にご登録の携帯電話番号の端末のみ、チケットのお受け取りが可能になります。 (チケット情報は購入時の携帯電話番号に紐づきます。)
他の携帯電話番号の端末ではチケットのお受け取りが出来ませんので公演日まで携帯電話番号の変更/解約をしないようお願いいたします。同じ電話番号での機種変更は問題ございません。
※必ず公演日当日、ご自身がお持ちになるスマートフォンの携帯電話番号をご入力ください。
※本公演は、お一人様1枚チケットをお持ちいただきご入場いただきますので、同行者の方には、AnyPASSを利用しチケットを分配してください。
お申込者の分のチケットは、他の方に分配・譲渡出来ませんのでご注意ください。
同行者の方が、チケットをお受け取りいただく際、同行者の方もAnyPASSをダウンロード、利用登録(無料)をしていただく必要がございます。
お申し込みの際は、必ず本公演の参加者全員が下記、対応OSを搭載し、SMS認証が利用可能なスマートフォンをお持ちかをご確認の上、お申し込みください。
※未分配のままご来場されますと、ご入場までにお時間がかかる場合がございます。
必ずご来場までにチケットの分配、同行者のAnyPASSのご登録・チケット受取をお済ませください。
※同一公演日時のチケットを同一名義・同一電話番号で複数回ご購入いただいた場合、必ず1枚ずつご購入者様分のチケットとして手元に残ります。
手元に残ったチケットはご購入者様のみ使用可能です。別の方がご使用・ご入場いただくことはできませんのでご注意ください。
詳細は発券開始時に改めて購入者様へご案内いたします。
 ※同行者の方が未成年で対応のスマートフォンをお持ちでない場合に限り、公演日当日、身分証明書のご提示、氏名・連絡先等の情報をご提供いただいた上でご入場いただきます。
お申込者と同行者全員がお揃いになってからのご入場となります。
身分証明書のご提示がない場合、未成年でない場合はご入場出来ない場合がございます。あらかじめご了承ください。
上記条件を満たさない方に関しましてはご入場いただく事ができません。予めご了承ください。
 
スマートフォン専用アプリ「AnyPASS」は以下よりダウンロードをお願いいたします。
 
【iPhoneをご使用の場合】 App Store
https://apps.apple.com/jp/app/id1509651539
【Androidをご使用の場合】 Google Play
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.anypass.android
 
●対応OS
iPhone:iOS12以降
Android:Android7.0以降 (※一部機種を除く)
 
●SMS認証とは
SMS認証(携帯電話番号でのログイン)とは、SMS(ショートメッセージサービス)を活用した個人認証の仕組みです。
 
AnyPASSの詳細・操作方法については、AnyPASSオフィシャルサイト(https://anypass.jp/)及びAnyPASS公式動画(https://www.youtube.com/@anypass5611)をご確認ください。
 
 
★ご来場の際の注意事項★
令和5年5月8日をもって、政府による「新型コロナウイルス感染症対策の基本的対処方針」が廃止となったため、ガイドライン廃止以降の公演における感染対策については、お客様自身の体調や生活環境に合わせて、個人の判断で実施いただきますようお願いいたします。
 
政府より、自主的な感染対策の参考として「感染対策インフォメーション」が公開されておりますのでご参照ください。
https://corona.go.jp/events/
 
但し、下記の注意事項は引き続きお守りいただきますようご協力をお願いいたします。
 
マスク着用に関しては個人のご判断とさせていただきます。なお、公演中においては、咳エチケットなど、周りのお客様にご配慮くださいますようご協力をお願いいたします。
・公演中はご自身の席でお立ちになってのご観覧、またはお座りになってのご観覧でお願いいたします。お席を離れたり、前に駆け寄ったり、身を乗り出す等の行為は禁止とさせていただきます。
・終演後は出口の密集を避けるため規制退場を行いますので係員の指示があるまでお座りのままお待ちください。
・各公演当日には、会場内でのアナウンスを再度ご確認ください。
 
※開催公演に関しては理由の如何を問わず、チケット購入後のキャンセル・変更・払い戻しは一切できません。あらかじめご了承ください。
 

■ Efforts of this performance ■
●We will strive to maintain health by encouraging all people involved in the performance to wear masks, wash their hands frequently, and disinfect their fingers.
● We will secure a sufficient distance between the stage and the audience seats.
●ご喫煙される方は所定の喫煙所をご利用ください。
●It is prohibited to bring alcohol into the venue, drink alcohol inside the venue, or enter the venue while under the influence of alcohol.
●For sales of concert goods and CDs/DVDs/Blu-rays, we recommend that you purchase them online from various official sites to prevent infection.
● For pregnant women, those who are expected to become pregnant, those who have chronic illnesses or underlying illnesses, those who have difficulty acting alone, etc. Please consider visiting based on your judgment.
●We do not accept gifts, congratulatory flowers, stand flowers, letters, etc. for performers. Please note that we will not be able to deliver it directly to members or staff if it arrives at the venue.
●Customers' own support projects outside and inside the venue may interfere with the operation of the performance, so it is prohibited.
 
 
■ Requests to visitors ■
本公演はスタジアムという、天然芝を取り扱っている会場でのコンサートとなります。天然芝の管理においては徹底した対策を実施しておりますため、アリーナで観覧いただく皆様にはお水以外の飲み物の持ち込みは原則禁止とさせて頂きます。
屋外会場につき、天候不良に対する対策をお願い致します。
・Umbrellas are prohibited.
・Visitors are requested to make their own preparations for inclement weather.

●Please cooperate with frequently disinfecting your hands.
●If there are other customers in the audience seats or outside the venue, please cooperate with cough etiquette.
●Please note that our staff will call out to customers who appear to be unwell. In addition, please understand that we may refuse entry to the venue depending on the situation.
 
 
We will endeavor to ensure that you can visit us with peace of mind, and we appreciate your understanding and cooperation.
 
日本語
English
繁體中文
简体中文
한국어